魚爾摩斯與《納撒亞古堡懸案》
《納撒亞古堡懸案》
作者:Christie Golden & Brandon Easton
《納撒亞古堡懸案》是一個關於死亡、欺騙,以及一名無比狡猾的偵探的故事,其中的情節讓人背脊發涼。這是一篇經典的魚人文學作品,而且非常適合改編成劇本呈現。在《納撒亞古堡懸案》劇本中,你將跟著魚爾摩斯和華鰭醫生探索納撒亞古堡的各處找尋蛛絲馬跡,並審問 10 位非常可疑的嫌犯!召集三五好友,戴上你的偵探帽,為接下來幾天即將展開的懸疑劇情做好準備。你是否有足夠的膽量以及智慧,解開《納撒亞古堡懸案》的謎團呢?
劈啪作響的營火聲、遠方的嚎叫聲、以及危險森林生物的尖叫聲。我們陰森的旁白開始:
旁白
歡迎,朋友及惡魔。準備好要聽下一個毛骨悚然的故事了嗎?那你來對地方了……才怪。
(邪惡的輕笑)
抓緊你的勇氣,聽聽這個……
閃電與雷聲交加的故事!
旁白
故事就叫做⋯⋯《納撒亞古堡懸案》。
戲劇性的管風琴音樂漸強。
旁白
噢,納撒亞城啊。那是一個危險的地方,那裡有隱藏在暗夜中的冷酷眼神。在這裡,就算是最厲害的強者,也無法扭轉黑暗命運之輪停不下來的轉動。在這裡,接受石像鬼送來的派對邀請函通常是不智之舉。
不詳的音樂變大聲。
室內:宴會大廳。我們聽見派對的聲響——耳語、酒杯碰撞聲、合適的音樂。
旁白
在瑞文崔斯的主宰戴納瑟斯王的晚宴賓客都抵達宴會大廳後,他舉起一個裝有紅色、霧狀靈魄的黃金高腳杯——或許他天真地沒有意識到,他邀請了他最大的敵人!
叮、叮;叉子敲擊金屬的聲音。人群變得安靜。
戴納瑟斯
歡迎蒞臨寒舍!我知道,各位都很想透過這場盛宴和無害、單純的室內遊戲,進而了解彼此。舉例來說,我自己就很想知道……你們接受我的邀請,是對什麼抱有期望呢?財富?知識?與我同行的殊榮?還是,你聽說了低劣的謠言,傳說我,戴納瑟斯王,正在不手軟地囤積靈魄!確實,它令人陶醉又上癮……驚人地優良……而且會讓你無比強大——
戴納瑟斯咳了兩聲,他意識到自己差點就證實了謠言。
戴納瑟斯
不過,如我剛才所說,我希望今夜會是你們永生難忘的一晚。今晚的盛會還有幾項最後的準備工作等著我。請各位自便——請在我家四處看看吧,晚餐準備好時會再通知大家。
戴納瑟斯的蹄步聲漸遠。
一扇門猛然關上。
旁白
雖然賓客對主人的離去困惑不已時,他們還是聽從君主的建議,在城堡和四周遊蕩了一陣子……都不見主人的蹤影……
這時,突然之間——
高腳杯碎裂。靈魄像微風一般向上飄散的聲音。
史都華發出刺耳的尖叫。
史都華
來人啊、來人啊!戴納瑟斯王被謀殺了!
戲劇化的音樂!
室內:宴會廳
旁白
確實——戴納瑟斯王倒在宴會廳的地板上。王者已經殞落!十位賓客——現在全成了嫌疑犯——悉數聚集過來。
奔跑的腳步聲及蹄步聲、關門聲、以及驚訝的吸氣聲。
旁白
然而,這樣的惡行是誰犯下的?
是神秘的代理人,工藝師希莫斯嗎?
希莫斯
噢,他可是生意的一大助力。
旁白
是頭銜貼切的靈體,極盜天王拉法姆嗎?
拉法姆
我親愛的好友多納崔歐王啊,不——!
旁白
獸人女爵德拉卡
德拉卡
(譏笑、諷刺)你顯然跟他很熟啊,拉法姆。
旁白
還是來自瑪卓薩斯的另外兩位——
是帶著目的前來的另一位獸人屠殺者奧格菈嗎?
奧格菈
他不能死!我原本……有事情要拜託他的。
旁白
或許是納迦瓦許女爵?
她先前與德拉卡一同效力於蛛眼家族
瓦許女士
(諷刺)怎麼會有人想殺他呢?
旁白
又或者是君王的盟友,渴望權力的巫妖科爾蘇加德?
科爾蘇加德
我深受打擊、憤怒不已!你怎麼可以這麼大意呢,戴納瑟斯?現在,我們所有的陰謀都化為烏有了。
拉法姆
(用同情的語調低語)
你好像把悄悄話大聲講出來了。
旁白
兇手會是從亞登曠野來的兩位訪客之一:希瓦爾亞拉隆或木靈賽希黎嗎?
亞拉隆
真是個悲劇性的發展。
賽希黎
(搖動她的樹葉頭髮)
我沒辦法宣稱我們的女王會……不開心……
旁白
肯定不會是友善的琪瑞安受邀者佩拉苟斯吧?
佩拉苟斯
這樣的事總令人難過,但他也稱不上是大好人……是吧?
旁白
絕對不會是忠誠的管家史都華。 還是其實是呢?
史都華
(輕聲哭泣)嗚嗚……可憐的君王……嗚……
旁白
賓客全部帶著懷疑的眼神打量彼此:
這裡的某個人……就是兇手。
很快地,指控開始滿天飛;閃電劃過天空!
啪轟!
旁白
接著,雷聲隆隆作響!
碰!
旁白
接著,前門被打開了!
門被重重推開的碰撞聲。
旁白
走廊上站著一個身影。短小而精悍。
他為無辜之人帶來希望,為罪惡之人帶來恐懼。他不是別人,恰恰是偉大的偵探——
魚爾摩斯
姆拉嘎嘎啦啦!
旁白
魚爾摩斯!是的,正是他本人,
以及他的朋友兼同事,華鰭醫生。
華鰭醫生
<呱呱>
旁白
所有人倒抽了一口氣!
誇張、幾乎同時的驚呼聲。
旁白
魚爾摩斯不愧是大師偵探,立刻指揮起房間的人。他吩咐嫌疑人不得離開房間,自己則檢視起屍體。
在接下來這段,魚爾摩斯在嘎嘎叫,彷彿在說著自己獨有的語言。
旁白
魚爾摩斯覺得很奇怪,他沒有找到任何能斷定死因的線索。他請君王的僕從將遺體帶走,接著在地板上畫出了粉筆輪廓。他必須先找出這是誰做的,才能知道……他的作案手法。謀殺發生的當下,嫌疑人都在哪裡?
亞拉隆
我當時在狗舍。
賽希黎
迷宮。
瓦許女士
爛泥池。
德拉卡
罪孽石墓園。
旁白
一場比賽正在醞釀中!魚爾摩斯決定從城堡外的地點開始他的調查。第一站……狗舍。
外景:狗舍。狗舍內傳來石獸獵犬(活生生的石獸)的恐怖聲響。
亞拉隆
獵人亞提默當時不在這,所以他沒辦法為我作證。
不過石獸獵犬可以。
恐怖的威脅聲響轉變為同樣恐怖的友好招呼聲。
亞拉隆
(熱情地)我們又見面了,朋友們。我也可以摸你的狗嗎,德拉卡?
亡牙的三個頭都開始低吼。
德拉卡
不行。(對魚人說)接下來去哪呢,魚爾摩斯先生?
旁白
嫌疑人如此多……要拜訪的地方如此多。在大偵探試著解開謀殺的謎團時,他會發現什麼樣的線索呢?或許德拉卡想引開他的注意,讓他漏掉重要的線索。該調查她的不在場證明……和前往陰森的罪孽石墓園了。
旁白
魚爾摩斯偵探正在著手審問嫌疑人和追溯他們的行蹤。他踩著鰭伐……呃,還是步伐?……前往罪孽石墓園,這裡住著受盡折磨的靈魂和石源野獸。計劃要謀殺戴納瑟斯王的人很有可能選擇埋伏在這個地方……或許是女爵德拉卡那樣的人?
外景:罪孽石墓園腳步聲。風吹響樹葉聲。亡牙開心地挖土和喘息。
魚爾摩斯
姆嘎……姆拉嘎。
德拉卡
是的,魚爾摩斯先生,罪孽石墓園確實充滿泥濘。
拉法姆
看哪!是個線索!是巨大獵犬的腳印!
德拉卡
……那些是亡牙的。
亡牙吠叫。
魚爾摩斯
姆嘎拉嘎拉?
德拉卡
我很肯定,有些人參加戴納瑟斯的晚宴動機並不良善。所以我才會在這看守,以防有人再次進入城堡。另外,這裡也很適合讓亡牙東挖西挖。
(對亡牙說話,語調是「我在和我的狗說話」的高音)
對不對啊?誰是隻好狗狗啊?
是亡牙,而且亡牙也知道,牠所有的頭都發出開心的聲音。
旁白
魚爾摩斯點頭,彷彿知道其他人不知道的事情。
他們繼續前往爛泥池……去確認瓦許的不在場證明……
外景:爛泥池。泥漿泡泡聲、樹木咿呀聲;沼澤生物發出的微弱聲音。急促的腳步聲停止。瓦許滑行向前準備說話。
旁白
啊,爛泥池,佼佼者管家的發源地……最壞也稱得上是泥掘者。把凶器丟進這個泥濘之地,讓它永遠消失會是多麼容易的事啊……瓦許女爵確實看起來很喜歡這裡……可是,為什麼呢?
瓦許女士
那裡——那裡就是我滑行進出泥池的小徑。泥巴對皮膚超好的。有沒有其他人想要來泡一下啊?
華鰭醫生
<嘓嘓!嘓嘓!>
魚爾摩斯
(對華鰭感到不耐)姆嘎啦!呱噗呱噗。
瓦許女士
我們待會再來吧,華鰭醫生,等這些煩人的事都告一段落為止。
魚爾摩斯
姆嘎嘎咕姆?
瓦許女士
德拉卡和我——還有其他人——都懷疑這場派對的主辦人策畫了消滅蛛眼家族的計劃,這不是什麼秘密。
畢竟,我們在講的人可是戴納瑟斯。
魚爾摩斯
哼嗯嗯嗯嗯……
旁白
奇異的一行人繼續前往樹籬迷宮。
外景:樹籬迷宮
旁白
走在樹籬迷宮裡面的時候很容易迷路,對吧?而且很難找到路出來……特別是連植物本身都不想讓你出來……或許賽希黎當時想把戴納瑟斯引誘進去……永遠不讓他出來。
賽希黎
這裡是不是很美啊?
佩拉苟斯
是的……當然很美,這地方,呃……很棒。
魚爾摩斯
姆嘎……嘎啵啦啊?
賽希黎
(嘆氣)沒錯。我確實是凜冬女王派來的。
她懷疑這場靈魄短缺是戴納瑟斯搞的鬼。我想說要來問問樹籬,看它們知道些什麼,然後……我聊天聊到忘我了。植物都可以為我作證。
樹籬傳來咿呀聲。
賽希黎
看吧?
魚爾摩斯
姆嘎嘎……咯喔。
賽希黎
噢。我真希望你可以聽得懂它們的話,不然
我也不知道要怎麼說服你!
魚爾摩斯
(沉思)嗯嗯嗯嗯……
旁白
可是,他有被說服嗎?
城堡外只剩下一個地方需要探索:整個瑞文崔斯中,唯一一個讓昇靈堡居民可以自在沉思……或是策畫陰謀的地方。
旁白
想到聖殿的時候,你很少想到瑞文崔斯,對吧?不過,這裡就是了……贖罪聖殿。這曾經是瑞文崔斯誠心想要拯救靈魂的象徵,不過在最近……嗯……就不是那樣了。吸引佩拉苟斯前來的,是它高尚的過去,還是敗德的現在呢?
室內:贖罪聖殿激昂的詭譎音樂。腳步聲較慢、較安靜。
佩拉苟斯
魚爾摩斯先生,很遺憾的是,當時沒有人陪我來,也沒人看到我。我來這裡是為了思考戴納瑟斯王正在囤積靈魄的謠言。僅此而已。
奧格菈
是嗎?那你告訴我……你為什麼選擇贖罪聖殿,難道不是你有要贖罪的原因嗎?
佩拉苟斯
(嘲弄地停頓)因為這是瑞文崔斯唯一的聖殿?
奧格菈
噢。當我沒說。
魚爾摩斯
姆嘎姆嘎……噗嘎嘎……姆嘎吧噗啊?
佩拉苟斯
如果戴納瑟斯王真的是靈魄短缺的原因……
然後他找我對質的話……那,說實在的……
我不知道我會做出什麼事。
魚爾摩斯
嗯嗯嗯嗯……
旁白
探索完周邊後,該返回納撒亞城……並調查那可怕的地方發生過什麼事了。
室內:廚房。爐火劈啪和大鍋冒泡的聲音。
旁白
確切地來說……在廚房裡的事。廚房總讓人聯想到滋補和溫暖。陪伴。廚房也有很多尖銳的刀具、滾燙的液體、還有火、還有——嗯,你懂我的意思。
瓦許女士
看來所有的派對最後都會在廚房結束,對吧?
亞拉隆
(疲累,對魚人說)你能不能先告訴我們,有沒有人已經排除嫌疑了?
魚爾摩斯
咯噗。噗咧咯嘰嘎姆嘎。
史都華
亞拉隆看起來累了。要不要來點舒緩的飲料啊?
來,把這個喝了!(把黃金高腳杯拿到亞拉隆面前)
魚爾摩斯
姆嘎嘎嘎!!!!咯噗叭!
一聲拍擊……然後高腳杯掉落在地上。
所有人倒抽一口氣。
亞拉隆
哎呀……我手好痛!
魚爾摩斯
姆姆嘎嘎!!!
史都華
是的,我的廚房裡確實有神聖香料!而且,是的,我知道它對君王這樣的汎希爾族不好。可是,為了確保安全,高腳杯都是我親自客製的!
亞拉隆
他說得沒錯。杯腳的地方有一個可愛的小勳章,上面寫著:「亞拉隆,這杯給你……嗚」。
科爾蘇加德
(指控語氣)可是,史都華……我之前無意間聽到,你說你為戴納瑟斯王準備了特別的東西!
史都華
沒錯、沒錯!來……你聞!
魚爾摩斯
(聞)噗咧!!!!
史都華
沒錯,大蒜!魚爾摩斯先生肯定知道,這對君王這樣的汎希爾族無害,他非常喜歡……以前喜歡……大蒜……嗚……
魚爾摩斯
嗯……咕啦比姆嘎……噗嘎?嘎噗咕?
科爾蘇加德
我當時在闇臨聖所。
那是私人的房間,不過,如果你堅持要去,魚爾摩斯先生……
室內:闇臨聖所。古怪的音樂。
旁白
闇臨聖所。這是個專門設置的空間,適合進行私人對話……計劃……策畫陰謀……還有安全地存放一些超級好玩的東西,來進行古怪又健康的好玩之事!
科爾蘇加德(繼續說)
我或許不是什麼大好人,但我很忠心。在敬酒之後,戴納瑟斯請我到聖所來找一些我們需要的東西,晚餐後才可以……同樂一下。他說那是很重要的事。
科爾蘇加德顯然很鄙視「同樂一下」這個詞。
魚爾摩斯
噗啦嘎?
科爾蘇加德
這款經典的牌桌遊戲。
我們聽見紙盒裡傳出棋子晃動的聲音。或許還有俗氣的音樂,類似 1980 年代桌遊廣告的那種。
魚爾摩斯
姆嘎嘎嘎噗啦嘎姆。
拉法姆
我?嗯,在我親愛的好友達納布斯王遭遇到恐怖之事時,我……只是在四處走來走去。你懂的。無辜地走來走去。
魚爾摩斯
噗咯噗嘎?姆嘎……
拉法姆
圖、圖書館?(緊張的笑聲)噢,我們不需要去那啦。
室內:圖書館門口。腳步聲引領我們到這來。
旁白
圖書館——充滿藏書……以及祕密的地方。還可以用來午睡。
拉法姆
(低語)噢,所以這個就是通往圖書館的門啊!
魚爾摩斯
(也使用低語)
姆嘎嘎咿啵噗嘶?
希莫斯
你們為什麼要這麼小聲?
所有人都說「噓!」
昇靈堡
(低語)這裡是圖書館。
拉法姆
(忿忿不平地低語)
那絕對不是一片……我的繃帶……被夾在門上……
(大吼)
不,等等,別打開——
門被用力打開的聲音。所有人倒抽一口氣。從這裡開始,所有人都用正常的音量講話;顯然,這裡沒有人讓他們打擾。
亞拉隆
(正常的聲音)我就知道我聞到煙味!
史都華
我當時有看到拉法姆著火!可是當時沒有時間去拿水。
你沒事我就放心了。
拉法姆
我來的時候它就著火了……
咻一聲。魔火劈啪聲。小鬼吵雜聲。拉法姆嘆氣。
拉法姆
好啦,是我。呃,他們。我完全坦承:我當時想要偷一本稀有法術書。犯人就是我。
瓦許女士
(大笑)你這個呆瓜。你被指控的可不是這件事。你剛剛承認自己從圖書館偷東西,還讓這地方起火……可是就戴納瑟斯王的案件來說,你也提供了不在場證明。
拉法姆
我……什麼?我是說……太好了!看吧,我的繃帶還在微微冒煙呢。看到了嗎?
我們聽見火焰的聲音,以及拉法姆拍打自己要滅火的聲音。
旁白
現在,該往下進入納撒亞城的扭曲中心了:首先是寶庫,再來……是血紅深淵。
旁白
現在,謀殺調查已經使魚爾摩斯踏進了十分黑暗的地方……甚至還可能遭遇危險。寶庫確實不是怯懦之人該去的地方。不過,或許它會願意像史上最偉大的偵探揭露它的秘密。
室內:寶庫。
希莫斯
……事件發生時,我就在這裡。
魚爾摩斯
噗啦嘎,噗嘞噗。姆咯,咯啦噗姆嘎?
希莫斯
當然是為了保護聖物。這群客人根本是盜賊團——
德拉卡
注意你的嘴。
希莫斯
——肯定有人會想偷東西。
拉法姆
就是我。我偷了東西。因為我當時絕對不是在謀殺我親愛的好友德納帕魯薩波盧希慕……斯。
德拉卡
你根本已經放棄了吧。
魚爾摩斯
咯啦嘎叭沐咯?
希莫斯
什麼,這個嗎?這個是滅絕文物。有人……把它……掉在這裡?噢,好啦,我當時正想把它偷走。
魚爾摩斯
姆嘎嘎噗啪姆嘎……噓咯啦!
不詳的音樂。
佩拉苟斯
我們全部……都得去嗎,魚爾摩斯先生?我聽說那裡的情況……會讓人看得很難受……
科爾蘇加德
我想,被送到那兒去的靈魂會說很難受,就這樣。
旁白
科爾蘇加德說的話還不足以形容。確實,除了可怕的淵喉本身之外,血紅深淵是全暗影之境最黑暗的地方。
室內:血紅深淵。隱約的哭喊及慘叫。靈魄的漩渦。
旁白
因為,這裡是被定罪的靈魂受苦的地方,它們要償還生命的罪惡,接受自己的珍貴靈魄被……汲取的處置。
亞拉隆
我不喜歡這個地方……
奧格菈
這地方不是用來喜歡的。它是用來折磨人的。那也是我當時在這裡的原因。我在找……我的丈夫曼寇里克。
我聽到傳聞說他在這裡,所以我接受了邀請來一探究竟。但我當時能找他的時間不多現在……我可能永遠不會有答案了。
史都華
我為你感到難過。
華鰭醫生
<呱呱>
奧格菈
謝謝兩位。
拉法姆
我們已經可以走了吧?
旁白
魚爾摩斯跟大夥說,他現在已經知道發生什麼事……也知道是誰犯的案。他們回到了整個事件的起點……宴會廳。
室內:宴會大廳。緊湊的音樂。在接下來的旁白跟後面的整段,魚爾摩斯安靜地以對話的方式發出咯咯聲。
旁白
大偵探站在已逝君王的粉筆輪廓旁,解釋起他的推理。這是個下雨的晚上……可是,除了大家回來後才留下的腳印外,找不到其他的淤泥腳印。
亞拉隆
謝天謝地!所以說,外面的人……都是清白的!
旁白
魚爾摩斯回答說,事情有可能是這樣,可是通往城堡的還有很多秘密通道。他們的嫌疑不算完全洗清。
亡牙傷心地哀嚎。
旁白
魚爾摩斯告訴賓客:奧格菈不可能殺死戴納瑟斯王。
她需要他,才能問到和她伴侶有關的答案。
奧格菈
謝謝你願意相信我,魚爾摩斯先生。
德拉卡
你和曼寇里克之間的愛情可是傳說,奧格菈。
我希望你有一天能找到你的伴侶。
奧格菈
我對你也想說一樣的話,朋友。
拉法姆
呃,我們可以繼續了嗎?大家都知道,我完全沒有謀殺的嫌疑。所以就剩下科爾蘇加德、希莫斯還有……
所有人
史都華?!
史都華
誰,我?不、不、不是史都華!
旁白
魚爾摩斯宣布,他終於可以肯定,誰要為戴納瑟斯王的死負責。那就是——
魚爾摩斯
姆嘎嘎嘎!
戲劇化的音樂!拉法姆以外的人都倒抽一口氣。
拉法姆
等一下……是誰?我必須承認,他今晚說的話我一個字都聽不懂。
旁白
啊,我的朋友和惡魔啊……你也想要知道嗎?
你當然想知道啦。你必須自己解開這場謀殺之謎……
前提是,你必須辦得到才行……
旁白的聲音變成怪物一般的兇惡嗓音。他惡毒地大笑。
旁白
哇哈哈哈哈哈哈!
戲劇化的終場音樂。